工作找到了,明天下午要先去試試看!

或許不會一直待在那

也或許我會一直做下去

 

今天又要感謝 Peanuuuut 小姐 

→ 其實就是 花生生
啦!

她陪了我一天找工作

當然需要我我也會陪著妳哦~

ずっと側にいるから.... (噁)

彼しか!?
→ 學起某人來了!

因為我們一樣都有  " u "
 啊~

今日は本当にありがとうございました!

我會用盡全力把學會的日文交給妳的

よろしくね!?

--------------------------------

剛剛看完 "  ラスト・フレンズ  "

心情有點沉重

美知留 怎麼這麼悲慘

女孩很怕就是遇到這樣的人生

所以請男孩們要好好愛惜、珍惜女孩們

宗佑 你演的讚!!!undefined 給你100分 討人厭指數100%

話是這麼說

你搞笑還有溫柔那面一直留在我腦中

突然希望 Koyama桑 也來演個特別的戲

瑠可 真的很帥氣!

是吧 花生、Rei、Miyuki、susu妹!?

ラスト・フレンズ 官網

都是 宗佑 演的太好讓我現在心情很複雜!



2008.04.13 Sun l 友達の事 l COM(7) TB(0) l top ▲

コメント

喂喂喂~~~妳把我名字打錯了啦!!!!
是Peanuuuut....是T~~~
是不是妳的名字打的太順手了啊????

我去應徵鞋店也有結果了~~~也是要試著做做看。
還有...應徵回來遇到我媽媽的一個朋友
她說她女兒那邊可能有在缺助理....是設計助理...
哈~~沒有相關經驗的我,說要幫我試試看~~
雖說,我對設計一直存在著興趣....
但‧‧沒有經驗沒有公司會想用吧~~~
看結果如何,再跟妳說囉~~~
首先,先把眼前的事情做好!!!!!
2008.04.14 Mon l 花生生. URL l 編集
我是複製我們之前的信啊.......
就是妳一直沒回的信.....
那上面的名字
可能是剛好那封有打錯

今の気持ちは複雑ですね!
昨天交的居然可以派上用場
我沒有很喜歡那份工作
但是卻有種失落感
2008.04.15 Tue l Natsuo. URL l 編集
才看打人的那段..
就對亮爺的演技真是佩服到不行
超沉重啦
我是摀著嘴巴 看他打美知留呢... 囧
*---- 喜歡它片頭的質感 那首歌很棒!
瑠可 都會讓我想到翼xD!
感覺會很好看的一部戲。
2008.04.15 Tue l susu. URL l 編集
恩~~工作就慢慢來~加油XD
我也是~不喜歡我現在的,一整個很冏~(汗)

XDDD 哈哈,宗佑演的太好了,不,是小亮(笑)
雖然我討厭這種人XDD
但亮好帥喔(誤) ~~哈哈哈
片頭真的超讚的我喜歡~~
期待第二集~~

恩~~對呀!怎麼KOYA沒有~
那叫KOYA和亮一起來主演XD(哈哈)
2008.04.16 Wed l miyuki. URL l 編集
to susu妹:
我在看的時候其實有點牙癢癢的!這........可憐的禮.....健三你在幹麻啊!→ 混在一起了!小姐~
瑠可打好久才打出來.....因為我一直發成日文音!翼哦!這麼說還有點像捏~

to Miyuki:
是!是亮演的好~Koya打人我不想看.....有損他的形象!噗~是說一直像壞孩子的Koya我想看他演一些有感覺的戲耶! 例如把健三換掉........女主角要很美的那個,讓我幻想一下!
2008.04.20 Sun l Natsuo. URL l 編集
No title
今天亂翻來看看~
看到 我們都有''u''啊 那段~
不知道是上次漏看到還是...?!
susu也有u啊!!!!!
馬上就有這個心情 然後要留言吶
哈哈哈哈哈哈哈

順便說一下
現在是地理課 在電腦教室=ˇ=
2008.06.03 Tue l susu. URL l 編集
No title
大家都有u就是了!連Miyuki也有~
上地理課...卻在電腦教室上.......
2008.06.04 Wed l Natsuo. URL l 編集

コメントの投稿












       

トラックバック

トラックバックURL
→http://tsuyodomoto.blog73.fc2.com/tb.php/144-d35de666
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)